Κατά Λουκάν 12:40 - Textus Receptus New Testament Variants και υμεις TR/BM ουν γινεσθε ετοιμοι οτι η ωρα ου δοκειτε ο υιος του ανθρωπου ερχεται Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι εσείς, λοιπόν, να γίνεστε έτοιμοι· επειδή, κατά την ώρα που δεν στοχάζεστε, έρχεται ο Yιός τού ανθρώπου. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Γι’ αυτό λοιπόν εσείς να είστε έτοιμοι, γιατί ο Γιος του Aνθρώπου έρχεται την ώρα που δεν το περιμένετε». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Νὰ εἶσθε λοιπὸν καὶ σεῖς ἕτοιμοι, διότι ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεται σὲ ὥραν ποὺ δὲν τὸν περιμένετε». Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Ke sis lipon ghinesthe étimi: dhioti cath’ in oran dhen stochazesthe, erchete o Iios tu anthròpu. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Να είστε, λοιπόν, κι εσείς έτοιμοι, γιατί ο Υιός του Ανθρώπου θα έρθει την ώρα που δεν τον περιμένετε». Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Να είστε, λοιπόν, κι εσείς έτοιμοι, γιατί ο Υιός του Ανθρώπου θα έρθει την ώρα που δεν τον περιμένετε». |
δια τουτο και υμεις γινεσθε ετοιμοι οτι η TR/BM ωρα ου δοκειτε Ax ωρα ο υιος του ανθρωπου ερχεται
γρηγορειτε ουν οτι ουκ οιδατε την ημεραν ουδε την ωραν TR/BM εν TR/BM η TR/BM ο TR/BM υιος TR/BM του TR/BM ανθρωπου TR/BM ερχεται
και τουτο ειδοτες τον καιρον οτι ωρα TR/BM ημας ηδη Ax υμας εξ υπνου εγερθηναι νυν γαρ εγγυτερον ημων η σωτηρια η οτε επιστευσαμεν
Ax αλλα TR/BM αλλ ενδυσασθε τον κυριον ιησουν χριστον και της σαρκος προνοιαν μη ποιεισθε εις επιθυμιας
χαιρωμεν και Ax αγαλλιωμεν TR/BM αγαλλιωμεθα και Ax δωσωμεν TR/BM δωμεν την δοξαν αυτω οτι ηλθεν ο γαμος του αρνιου και η γυνη αυτου ητοιμασεν εαυτην