αμην αμην λεγω υμιν ο μη εισερχομενος δια της θυρας εις την αυλην των προβατων αλλα αναβαινων αλλαχοθεν εκεινος κλεπτης εστιν και ληστης
Κατά Ιωάννην 10:8 - Textus Receptus New Testament Variants παντες οσοι TR προ TR εμου ηλθον Ax προ Ax εμου κλεπται εισιν και λησται αλλ ουκ ηκουσαν αυτων τα προβατα Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Όλοι όσοι ήρθαν πριν από μένα, είναι κλέφτες και ληστές· αλλά, τα πρόβατα δεν τους άκουσαν. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Όλοι εκείνοι που ήρθαν πριν από μένα είναι κλέφτες και ληστές, αλλά τα πρόβατα δεν παρασύρθηκαν από τη φωνή τους. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Ὅλοι ὅσοι ἦλθαν πρὶν ἀπὸ ἐμέ, εἶναι κλέπται καὶ λῃσταί, ἀλλὰ τὰ πρόβατα δὲν τοὺς ἄκουσαν. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Όλοι όσοι ήρθαν πριν από μένα ήταν κλέφτες και ληστές· έτσι, τα πρόβατα δεν τους αναγνώρισαν. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Όλοι όσοι ήρθαν πριν από μένα ήταν κλέφτες και ληστές· έτσι, τα πρόβατα δεν τους αναγνώρισαν. Textus Receptus (Scrivener 1894) παντες οσοι προ εμου ηλθον κλεπται εισιν και λησται αλλ ουκ ηκουσαν αυτων τα προβατα |
αμην αμην λεγω υμιν ο μη εισερχομενος δια της θυρας εις την αυλην των προβατων αλλα αναβαινων αλλαχοθεν εκεινος κλεπτης εστιν και ληστης
τα προβατα τα εμα της φωνης μου Ax ακουουσιν TR/BM ακουει καγω γινωσκω αυτα και ακολουθουσιν μοι
αλλοτριω δε ου μη Ax ακολουθησουσιν TR/BM ακολουθησωσιν αλλα φευξονται απ αυτου οτι ουκ οιδασιν των αλλοτριων την φωνην
προ γαρ τουτων των ημερων ανεστη θευδας λεγων ειναι τινα εαυτον ω Ax προσεκλιθη BM προσεκληθη TR προσεκολληθη TR/BM αριθμος ανδρων Ax αριθμος Ax ως TR/BM ωσει τετρακοσιων ος ανηρεθη και παντες οσοι επειθοντο αυτω διελυθησαν και εγενοντο εις ουδεν