Πράξεις Αποστόλων 7:58 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)
Kαι βγάζοντάς τον έξω από την πόλη, τον λιθοβολούσαν. Kαι οι μάρτυρες απέθεσαν τα ιμάτιά τους στα πόδια ενός νεανία, που ονομαζόταν Σαύλος.
Δείτε το κεφάλαιο
Περισσότερες εκδόσεις
Kατόπιν τον έβγαλαν έξω από την πόλη και άρχισαν να τον λιθοβολούν. Kαι οι μάρτυρες είχαν αποθέσει τα ρούχα τους μπροστά σ’ έναν νεαρό που ονομαζόταν Σαύλος,
Δείτε το κεφάλαιο
καὶ ἀφοῦ τὸν ἔβγαλαν ἔξω ἀπὸ τὴν πόλιν, τὸν ἐλιθοβολοῦσαν. Οἱ μάρτυρες ἔβαζαν τὰ ἐνδύματά τους κοντὰ στὰ πόδια κάποιου νέου, ποὺ ὠνομάζετο Σαῦλος
Δείτε το κεφάλαιο
Ke ekvalòndes exo tis pòleos elithovòlun. Ke i màrtires apéthesan ta imàtia aftòn is tus podhas neanìu tinòs onomazoménu Savlu.
Δείτε το κεφάλαιο
τον έσυραν έξω από την πόλη και τον λιθοβολούσαν. Οι μάρτυρες κατηγορίας, που θα ’ριχναν πρώτοι τις πέτρες, απέθεταν τα ρούχα τους στα πόδια ενός νεαρού που λεγόταν Σαύλος.
Δείτε το κεφάλαιο
τον έσυραν έξω από την πόλη και τον λιθοβολούσαν. Οι μάρτυρες κατηγορίας, που θα ’ριχναν πρώτοι τις πέτρες, απέθεταν τα ρούχα τους στα πόδια ενός νεαρού που λεγόταν Σαύλος.
Δείτε το κεφάλαιο
και εκβαλοντες εξω της πολεως ελιθοβολουν και οι μαρτυρες απεθεντο τα ιματια αυτων παρα τους ποδας νεανιου καλουμενου σαυλου
Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις