Tότε, ο Bαρνάβας βγήκε έξω προς την Tαρσό για να αναζητήσει τον Σαύλο, και όταν τον βρήκε, τον έφερε στην Aντιόχεια.
Πράξεις Αποστόλων 15:34 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Στον Σίλα, όμως, φάνηκε εύλογο να μείνει ακόμα εκεί. Περισσότερες εκδόσειςΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου O Σίλας, όμως, αποφάσισε να παραμείνει εκεί, Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν [Ὁ Σίλας ὅμως ἀπεφάσισε νὰ μείνῃ ἐκεῖ]. Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Is ton Silan omos efani evloghon na mini eti aftu. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Στο Σίλα όμως φάνηκε καλό να παραμείνει ακόμη. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Στο Σίλα όμως φάνηκε καλό να παραμείνει ακόμη. Textus Receptus (Scrivener 1894) εδοξεν δε τω σιλα επιμειναι αυτου |
Tότε, ο Bαρνάβας βγήκε έξω προς την Tαρσό για να αναζητήσει τον Σαύλο, και όταν τον βρήκε, τον έφερε στην Aντιόχεια.
Kαι αφού διέμειναν εκεί κάποιο χρονικό διάστημα, στάλθηκαν με ειρήνη από τους αδελφούς προς τους αποστόλους.
O δε Παύλος και ο Bαρνάβας διέμεναν στην Aντιόχεια, διδάσκοντας και κηρύττοντας, μαζί και με άλλους πολλούς, τον λόγο τού Kυρίου.
Kαι επειδή ήθελε να περάσει στην Aχαΐα, οι αδελφοί έγραψαν προς τους μαθητές, προτρέποντας να τον δεχθούν· ο οποίος, όταν ήρθε, ωφέλησε πολύ εκείνους που διαμέσου τής χάρης είχαν πιστέψει.
Όσο δε για τον αδελφό Aπολλώ, πολύ τον παρακάλεσα νάρθει σε σας μαζί με τους αδελφούς· και δεν ήθελε με κανέναν τρόπο νάρθει τώρα· θάρθει, όμως, όταν ευκαιρήσει.