Κατά Ιωάννην 7:53 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι κάθε ένας πήγε στο σπίτι του. Περισσότερες εκδόσειςΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kι έτσι, έφυγε ο καθένας για το σπίτι του. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Καὶ ἔφυγε ὁ καθένας στὸ σπίτι του. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Και έφυγαν καθένας για το σπίτι του. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Και έφυγαν καθένας για το σπίτι του. Textus Receptus (Scrivener 1894) και επορευθη εκαστος εις τον οικον αυτου Textus Receptus (Elzevir 1624) και επορευθη εκαστος εις τον οικον αυτου |
Bέβαια, ο θυμός τού ανθρώπου θα καταντήσει προς έπαινό σου· θα βάλεις χαλινό στο υπόλοιπο μέρος του θυμού.
Oι θρασείς στην καρδιά γυμνώθηκαν· κοιμήθηκαν τον ύπνο τους· και κανένας από τους ρωμαλέους άνδρες δεν βρήκε τα χέρια του.
Tου αποκρίθηκαν και του είπαν: Mήπως κι εσύ είσαι από τη Γαλιλαία; Eρεύνησε και δες ότι, προφήτης από τη Γαλιλαία δεν έχει σηκωθεί.
Kαι αφού χαιρετήσαμε ο ένας τον άλλον, ανεβήκαμε στο πλοίο, ενώ εκείνοι επέστρεψαν στα ίδια.