Κατά Λουκάν 5:39 - Byzantine Majority Text 2000 και ουδεις πιων παλαιον ευθεως θελει νεον λεγει γαρ ο παλαιος χρηστοτερος εστιν Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι κανένας, αφού πιει το παλιό, θέλει αμέσως νέο· επειδή, λέει: Tο παλιό κρασί είναι καλύτερο. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kαι κανένας δε θέλει φρέσκο κρασί αμέσως αφού έχει πιει παλιό, γιατί λέει πως το παλιό είναι καλύτερο». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Καὶ κανεὶς ποὺ ἔχει πιῆ παληὸ κρασί, θέλει ἀμέσως καινούργιο· διότι λέγει, «Τὸ παληὸ εἶναι καλύτερο». Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Ke udhìs afu pìi inon paleòn, theli efthìs neon: dhioti leghi, O paleòs ine caliteros. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Επίσης, κανένας που πίνει παλιό κρασί δε θέλει αμέσως καινούριο, γιατί κρίνει ότι το παλιό είναι καλύτερο». Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Επίσης, κανένας που πίνει παλιό κρασί δε θέλει αμέσως καινούριο, γιατί κρίνει ότι το παλιό είναι καλύτερο». |
εγενετο δε εν σαββατω δευτεροπρωτω διαπορευεσθαι αυτον δια των σποριμων και ετιλλον οι μαθηται αυτου τους σταχυας και ησθιον ψωχοντες ταις χερσιν