Y aconteció que al fin de los siete años, volvió la mujer del país de los Filisteos; y salió a reclamar ante el rey su casa y su campo.
Rut 1:7 - Biblia Version Moderna (1929) Salió pues del lugar donde había estado, y sus dos nueras con ella; e iban andando en el camino para volver a la tierra de Judá. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Salió, pues, del lugar donde había estado, y con ella sus dos nueras, y comenzaron a caminar para volverse a la tierra de Judá. Biblia Nueva Traducción Viviente Acompañada por sus dos nueras, partió del lugar donde vivía y tomó el camino que las llevaría de regreso a Judá. Biblia Católica (Latinoamericana) pues había oído decir que Yavé se había acordado de su pueblo y les había dado qué comer. La Biblia Textual 3a Edicion Salió pues del lugar donde había estado, y con ella sus dos nueras, y se pusieron en camino para regresar a la tierra de Judá. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Salió, pues, con sus dos nueras, del lugar en que había residido y se puso en camino para volver al país de Judá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Salió, pues, del lugar donde había estado, y con ella sus dos nueras, y comenzaron a caminar para volverse a la tierra de Judá. |
Y aconteció que al fin de los siete años, volvió la mujer del país de los Filisteos; y salió a reclamar ante el rey su casa y su campo.
Y alzaron ellas la voz y lloraron otra vez; y Orpa besó a su suegra, mas Rut estrechóse con ella.
¶Entonces ella se levantó, con sus nueras, para volverse del país de Moab; porque oyó decir en el país de Moab cómo había visitado Jehová a su pueblo, dándoles pan.
Dijo entonces Noemí a sus dos nueras: Andad, volveos cada cual a casa de su madre: ¡use Jehová de misericordia para con vosotras, conforme la habéis usado vosotras para con los muertos y conmigo!