Entonces no seré avergonzado, cuando tenga la mirada fija en todos tus mandamientos.
Números 2:34 - Biblia Version Moderna (1929) ¶E hicieron los hijos de Israel conforme a todo lo que Jehová había mandado a Moisés; de manera que acamparon junto a sus banderas respectivas; y así emprendieron la marcha cada cual conforme a sus parentelas, según sus casas paternas. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 E hicieron los hijos de Israel conforme a todas las cosas que Jehová mandó a Moisés; así acamparon por sus banderas, y así marcharon cada uno por sus familias, según las casas de sus padres. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el pueblo de Israel hizo todo como el Señor le ordenó a Moisés. Cada clan y cada familia establecía su campamento y marchaba bajo sus estandartes tal como el Señor les había indicado. Biblia Católica (Latinoamericana) Los hijos de Israel hicieron todo, tal como Yavé lo había ordenado a Moisés: así acampaban y así emprendían la marcha, cada uno con su tribu, bajo su bandera y con los de su familia. La Biblia Textual 3a Edicion Y los hijos de Israel hicieron conforme a todo lo que YHVH había ordenado a Moisés. Así acamparon según sus estandartes y así emprendieron la marcha, cada uno conforme a su familia, según su casa paterna. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los israelitas hicieron todo lo que Yahveh había ordenado a Moisés. Así acampaban según sus estandartes; y así cada uno se ponía en marcha según su clan y su familia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los hijos de Israel hicieron conforme a todas las cosas que Jehová mandó a Moisés; así acamparon por sus banderas, y así marcharon cada uno por sus familias, según las casas de sus padres. |
Entonces no seré avergonzado, cuando tenga la mirada fija en todos tus mandamientos.
Conforme a todo lo que había mandado Jehová a Moisés, así hicieron los hijos de Israel toda la obra.
De la manera que había mandado Jehová a Moisés, así los contó éste en el desierto de Sinaí.
Y los hijos de Israel acamparán cada cual en su propio campamento, y cada uno junto a su propia bandera, según sus escuadrones:
Y lo hicieron así los hijos de Israel: conforme a todo lo que había mandado Jehová a Moisés, así lo hicieron.
Entonces los hijos de Israel se pusieron en marcha, conforme a sus jornadas, del desierto de Sinaí; y vino 1a nube a posar en el desierto de Parán.
De esta manera se ordenaron las partidas de los hijos de Israel, por sus escuadrones: así emprendieron la marcha.
Los hijos de Israel acamparán cada cual junto a su propia bandera, bajo el estandarte de las casas paternas de su misma tribu; dando frente al Tabernáculo de Reunión, acamparán en su derredor.
Mas los Levitas no fueron alistados entre los demás hijos de Israel, como Jehová había mandado a Moisés.
Él no ha reparado la iniquidad en Jacob, y no ha mirado la perversidad en Israel. Jehová su Dios está con él; y en medio de él suenan vítores de rey.
Luego alzó Balaam los ojos, y vió a Israel acampado conforme a sus tribus; y estuvo sobre él el Espíritu de Dios;
Y ESTAS fueron las generaciones de Aarón y de Moisés, en el día que Jehová habló con Moisés en el monte Sinaí:
Y ambos eran justos delante de Dios, andando irreprensiblemente en todos los mandamientos y estatutos del Señor.