Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Lucas 3:12 - Biblia Version Moderna (1929)

Vinieron también los publicanos para ser bautizados, y le dijeron, Maestro, ¿qué hemos de hacer nosotros?

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Vinieron también unos publicanos para ser bautizados, y le dijeron: Maestro, ¿qué haremos?

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hasta los corruptos cobradores de impuestos vinieron a bautizarse y preguntaron: —Maestro, ¿qué debemos hacer?

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vinieron también cobradores de impuestos para que Juan los bautizara. Le dijeron: 'Maestro, ¿qué tenemos que hacer?'

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Y unos publicanos° fueron también para ser bautizados,° y le dijeron: Maestro, ¿qué dices que hagamos?

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llegaron también unos publicanos para bautizarse y le preguntaron: 'Maestro, ¿qué tenemos que hacer?'.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vinieron también publicanos para ser bautizados, y le dijeron: Maestro, ¿qué haremos?

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Lucas 3:12
8 Σταυροειδείς Αναφορές  

Porque si amáis a los que os aman, ¿qué galardón habéis de tener?  ¿No hacen también lo mismo los publicanos?


Mas el publicano, estando en pie allá lejos, no quería ni aun alzar los ojos al cielo; sino que se daba golpes de pecho, diciendo: ¡Dios, ten misericordia de mí, pecador!


Y las gentes le preguntaban: ¿Qué hemos, pues, de hacer?


Y les dijo: No exijáis más de lo que os está ordenado.


Y todo el pueblo y los publicanos, al oír esto, justificaron a Dios, habiendo sido bautizados con el bautismo de Juan.


¶Y habiendo ellos oído estas cosas, fueron compungidos de corazón, y dijeron a Pedro y los otros apóstoles: ¡Varones hermanos! ¿qué haremos?