Esto empero sabed, que si el padre de familia supiera en cuál vigilia iba a venir el ladrón, velaría, y no dejaría minar su casa.
Lucas 12:38 - Biblia Version Moderna (1929) Y si viniere en la segunda vigilia, o en la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son aquellos siervos. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y aunque venga a la segunda vigilia, y aunque venga a la tercera vigilia, si los hallare así, bienaventurados son aquellos siervos. Biblia Nueva Traducción Viviente Puede ser que llegue en la mitad de la noche o durante la madrugada, pero cualquiera sea la hora a la que llegue, recompensará a los siervos que estén preparados. Biblia Católica (Latinoamericana) Y si es la medianoche o la madrugada cuando llega y los encuentra así, ¡felices esos sirvientes! La Biblia Textual 3a Edicion Y aunque venga en la segunda, y aunque venga en la tercera vigilia, y los halle así, bienaventurados son aquéllos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y si llega a la segunda vigilia de la noche, o incluso a la tercera, y los encuentra así, ¡dichosos ellos! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si viene a la segunda vigilia, o aunque venga a la tercera vigilia, y los halla así, bienaventurados son aquellos siervos. |
Esto empero sabed, que si el padre de familia supiera en cuál vigilia iba a venir el ladrón, velaría, y no dejaría minar su casa.
Mas a la media noche fué oído el grito: ¡He aquí que viene el esposo! ¡salid a recibirle!
Esto empero sabed, que si supiera el padre de familia a qué hora había de venir el ladrón, velaría, y no dejaría minar su casa.