Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Lucas 12:38 - Biblia Version Moderna (1929)

Y si viniere en la segunda vigilia, o en la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son aquellos siervos.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y aunque venga a la segunda vigilia, y aunque venga a la tercera vigilia, si los hallare así, bienaventurados son aquellos siervos.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Puede ser que llegue en la mitad de la noche o durante la madrugada, pero cualquiera sea la hora a la que llegue, recompensará a los siervos que estén preparados.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y si es la medianoche o la madrugada cuando llega y los encuentra así, ¡felices esos sirvientes!

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Y aunque venga en la segunda, y aunque venga en la tercera vigilia, y los halle así, bienaventurados son aquéllos.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y si llega a la segunda vigilia de la noche, o incluso a la tercera, y los encuentra así, ¡dichosos ellos!

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y si viene a la segunda vigilia, o aunque venga a la tercera vigilia, y los halla así, bienaventurados son aquellos siervos.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Lucas 12:38
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

Esto empero sabed, que si el padre de familia supiera en cuál vigilia iba a venir el ladrón, velaría, y no dejaría minar su casa.


Mas a la media noche fué oído el grito:  ¡He aquí que viene el esposo! ¡salid a recibirle!


Esto empero sabed, que si supiera el padre de familia a qué hora había de venir el ladrón, velaría, y no dejaría minar su casa.