Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Juan 12:21 - Biblia Version Moderna (1929)

éstos, pues, se llegaron a Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le rogaron, diciendo: Señor, quisiéramos ver a Jesús.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Estos, pues, se acercaron a Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le rogaron, diciendo: Señor, quisiéramos ver a Jesús.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

le hicieron una visita a Felipe, que era de Betsaida de Galilea. Le dijeron: «Señor, queremos conocer a Jesús».

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Algunos se acercaron a Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le rogaron: 'Señor, quisiéramos ver a Jesús.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Éstos, pues, se acercaron a Felipe (al de Betsaida de Galilea), y le rogaban diciendo: Señor, deseamos ver a Jesús.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llegáronse éstos a Felipe, el de Betsaida de Galilea, y le dijeron: 'Señor, quisiéramos ver a Jesús'.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Estos, pues, se acercaron a Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le rogaron, diciendo: Señor, querríamos ver a Jesús.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Juan 12:21
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

¡Ay de ti, Corazín!  ¡ay de ti, Bethsaida!   porque si en Tiro y en Sidón se hubieran hecho los milagros que han sido hechos en vosotras, ya ha mucho que se hubieran arrepentido en cilicio y ceniza.


diciendo: ¿Dónde está el rey de los Judíos que ha nacido? porque en Oriente vimos su estrella, y hemos venido para tributarle homenaje.


Dícele Natanael: ¿De dónde me conoces? Jesús respondió y dijo: Antes que Felipe te llamara, cuando estabas debajo de la higuera, te ví.


Pues que ésta es la voluntad de mi Padre, que todo aquel que ve al Hijo y cree en él, tenga vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero.