Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Josué 9:22 - Biblia Version Moderna (1929)

Josué entonces los llamó, y les habló así: ¿Por qué nos habéis engañado, diciendo: Nosotros vivimos muy lejos de vosotros, siendo así que habitáis en medio de nosotros?

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y llamándolos Josué, les habló diciendo: ¿Por qué nos habéis engañado, diciendo: Habitamos muy lejos de vosotros, siendo así que moráis en medio de nosotros?

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Josué reunió a los gabaonitas y les dijo: —¿Por qué nos mintieron? ¿Por qué dijeron que vivían en una tierra lejana, si en realidad viven aquí mismo, entre nosotros?

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Josué los reunió y les dijo: '¿Por qué nos mintieron? Dijeron que venían de muy lejos, cuando en realidad viven cerca de nosotros.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Josué entonces los llamó y les habló, diciendo: ¿Por qué nos habéis engañado, diciendo: Habitamos muy lejos de vosotros, siendo que habitáis en medio de nosotros?

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Luego Josué los llamó y les dijo: '¿Por qué habéis obrado arteramente con nosotros diciendo: 'Vivimos muy lejos de vosotros', cuando en realidad moráis muy cerca?

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y llamándolos Josué, les habló diciendo: ¿Por qué nos habéis engañado, diciendo: Habitamos muy lejos de vosotros; cuando moráis en medio de nosotros?

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Josué 9:22
9 Σταυροειδείς Αναφορές  

Y aconteció que por la mañana, ¡he aquí que era Lea! Y él dijo a Labán: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? ¿No te serví por Raquel? ¿por qué pues me has engañado?


Pero témome, no sea que, como la serpiente engañó a Eva con su sutileza, así también vuestras mentes sean corrompidas, y se aparten de la  sencillez y pureza que es en Cristo.


¶Mas aconteció que al cabo de tres días después de haber celebrado con ellos el pacto, oyeron decir que eran vecinos suyos, y que habitaban en medio de ellos.


¶Pero cuando los habitantes de Gabaón oyeron decir lo que había hecho Josué a Jericó y a Hai,


De esta suerte vinieron a Josué, a su campamento en Gilgal; y dijéronle a él y a los hombres de Israel: De una tierra lejana hemos venido; ahora pues celebrad pacto con nosotros.