Y ellos no sabían que les escuchaba José; porque había intérprete entre ellos.
Génesis 45:12 - Biblia Version Moderna (1929) Y he aquí que vuestros ojos ven, y también los ojos de mi hermano Benjamín, que es mi misma boca la que os habla. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 He aquí, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjamín, que mi boca os habla. Biblia Nueva Traducción Viviente »¡Miren! —agregó José—. Pueden comprobarlo con sus propios ojos, y también puede hacerlo mi hermano Benjamín, ¡que de veras soy José! Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora ustedes ven, y su hermano Benjamín lo ve, que soy yo quien les está hablando. La Biblia Textual 3a Edicion Y por cierto, vuestros ojos pueden ver, y los ojos de mi hermano Benjamín, que es mi boca la que os habla. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Vuestros ojos y los ojos de mi hermano Benjamín están viendo que es mi boca la que os habla. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y he aquí, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjamín, que mi boca os habla. |
Y ellos no sabían que les escuchaba José; porque había intérprete entre ellos.
Y yo te sustentaré allí (que todavía restan cinco años de hambre), ni sea que perezcas de pobreza, tú y tu casa y todo lo tuyo.
Y haced saber a mi padre toda mi gloria en Egipto, con todo lo que habéis visto; apresuraos pues para traer a mi padre acá.
Mirad mis manos y mis pies, que yo mismo soy; palpadme y ved, porque un espíritu no tiene carne y huesos, como veis que yo tengo.
Dice entonces a Tomás: Llega acá tu dedo, y ve mis manos, y llega acá tu mano, y métela en mi costado: y no seas incrédulo, sino creyente.