Mas si dijere al muchacho de esta manera: Mira las flechas más allá de ti; entonces anda, porque te ha enviado Jehová.
1 Samuel 20:37 - Biblia Version Moderna (1929) Y llegado que hubo el muchacho, al lugar de la flecha que había tirado Jonatán, dió voces Jonatán tras el muchacho, diciendo: ¿No está la flecha más allá de ti? Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y llegando el muchacho adonde estaba la saeta que Jonatán había tirado, Jonatán dio voces tras el muchacho, diciendo: ¿No está la saeta más allá de ti? Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el niño casi llegaba a donde estaba la flecha, Jonatán gritó: «La flecha está más adelante. Biblia Católica (Latinoamericana) y mientras el joven iba a buscar la flecha donde la había tirado Jonatán, éste le gritaba: 'Oye, ¿no estará más lejos la flecha?' La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando el criado llegó al lugar donde estaba la saeta que Jonatán había arrojado, Jonatán gritó al mozo, diciendo: ¿No está la saeta más allá de ti? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegó el muchacho al lugar donde estaba la flecha que había lanzado Jonatán, y Jonatán le gritó al muchacho: '¿No está la flecha más allá de ti?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llegando el muchacho adonde estaba la saeta que Jonatán había tirado, Jonatán dio voces tras el muchacho, diciendo: ¿No está la saeta más allá de ti? |
Mas si dijere al muchacho de esta manera: Mira las flechas más allá de ti; entonces anda, porque te ha enviado Jehová.
Gritó otra vez Jonatán tras el muchacho: ¡Ligero, date prisa, no te pares! Recogió pues el muchacho de Jonatán las flechas, y vino a su señor.