Por manera que volvió el rey, y vino al Jordán; y Judá fué hasta Gilgal para ir a recibir al rey, a fin de hacer pasar al rey el Jordán.
1 Samuel 11:14 - Biblia Version Moderna (1929) ¶Entonces dijo Samuel al pueblo: Venid, y vayamos a Gilgal, para que allí constituyamos de nuevo el reino. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos a Gilgal para que renovemos allí el reino. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego Samuel dijo a la gente: —¡Vengan, vamos todos a Gilgal para renovar el reino! Biblia Católica (Latinoamericana) Samuel añadió: 'Vengan y reunámonos en Guilgal: vamos a inaugurar la realeza'. La Biblia Textual 3a Edicion Y Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos a Gilgal y renovemos allí el reino. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Samuel dijo entonces al pueblo: 'Vamos a Guilgal para inaugurar allí la monarquía'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos a Gilgal para que renovemos allí el reino. |
Por manera que volvió el rey, y vino al Jordán; y Judá fué hasta Gilgal para ir a recibir al rey, a fin de hacer pasar al rey el Jordán.
mas no busquéis a Bet-el, y no acudáis a Gilgal, ni paséis a Beer-seba: porque Gilgal indudablemente irá en cautiverio, y Bet-el vendrá a ser nada.
También descenderás delante de mí a Gilgal; pues he aquí que yo descenderé a ti para ofrecer holocaustos y sacrificar ofrendas pacíficas: siete días me aguardarás, hasta que yo vaya a ti, y te enseñe lo que debas hacer.
ENTONCES dijo Samuel a todo Israel: He aquí que he escuchado vuestra voz, conforme a todo lo que me dijisteis, y he constituído sobre vosotros un rey.
Mas cuando madrugaron los de Asdod al día siguiente, ¡he aquí a Dagón caído sobre su rostro en tierra delante del Arca de Jehová! Y tomaron a Dagón, y le volvieron otra vez a su lugar.
Y de año en año daba la vuelta por Bet-el, y Gilgal, y Mizpa; y juzgaba a Israel en todos estos lugares; y su regreso era a Ramá, porque allí tenía su casa; allí también juzgaba a Israel: y edificó allí un altar a Jehová.