Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




2 Samuel 18:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

David dividió su ejército en grupos de mil y de cien soldados, y nombró un jefe para cada grupo;

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

David, pues, pasó revista al pueblo que tenía consigo, y puso sobre ellos jefes de millares y jefes de centenas.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

David entonces reunió a los hombres que estaban con él y nombró generales y capitanes para que los dirigieran.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

David pasó revista a los hombres que estaban con él y puso al frente de ellos a jefes de mil y de cien.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces David pasó revista a la gente que tenía consigo, y puso sobre ellos jefes de miles y jefes de cientos.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

David pasó revista a su ejército y puso al frente de él jefes de millares y de centenas.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y David pasó revista al pueblo que tenía consigo, y puso sobre ellos capitanes de miles y capitanes de cientos.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



2 Samuel 18:1
8 Σταυροειδείς Αναφορές  

Allí Moisés le dijo a Josué: «Elige a algunos hombres, y sal a pelear contra los amalecitas. Mañana yo estaré en lo alto del cerro, sosteniendo en la mano la vara que Dios me dio para castigar a los egipcios».


»Para que puedas hacerlo, debes elegir entre los israelitas a gente que pueda ayudarte. Busca gente que sea capaz y obediente a Dios, que no sean mentirosos ni favorezcan a nadie a cambio de dinero. A unos dales autoridad sobre grupos de mil personas, a otros sobre grupos de cien, a otros sobre cincuenta, y a otros sobre diez.


Eligió gente capaz y le dio autoridad para atender los problemas del pueblo. A unos les dio autoridad sobre grupos de mil personas, a otros sobre grupos de cien, a otros sobre cincuenta y a otros sobre diez.


»Después de esto, los capitanes del ejército se colocarán al frente de sus soldados y marcharán a la batalla.


A la mañana siguiente, Josué se levantó temprano y reunió a los soldados. Se puso al frente de su ejército, y junto con los líderes israelitas marchó hasta la ciudad de Ai.


les dijo a sus oficiales: —Ustedes, los de la tribu de Benjamín, oigan bien lo que voy a decirles. ¿Por qué me han traicionado? Díganme si David les ha prometido darles campos y viñedos, o hacerlos jefes de su ejército. »Si no lo ha hecho, ¿por qué nadie me advirtió que mi hijo se puso de parte de David y le ayudó a rebelarse contra mí? ¿Por qué nadie se preocupa por mí?


a unos los pondrá a cultivar sus tierras, y a otros los pondrá a recoger sus cosechas, o a hacer armas y equipos para sus carros de guerra.