Y he aquí le trajeron un paralítico, echado en un catre, y viendo Jesús la fe° de ellos,° dijo al paralítico: Ten ánimo, hijo, tus pecados te son perdonados.
Lucas 5:23 - La Biblia Textual 3a Edicion ¿Qué es más fácil: decir, tus pecados te son perdonados, o decir, levántate y anda? Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 ¿Qué es más fácil, decir: Tus pecados te son perdonados, o decir: Levántate y anda? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Qué es más fácil decir: “Tus pecados son perdonados” o “Ponte de pie y camina”? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Por qué piensan ustedes así? ¿Qué es más fácil decir: Tus pecados te quedan perdonados', o decir: 'Levántate y anda'?' Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Qué es más fácil decir: 'Perdonados te quedan tus pecados', o decir: 'Levántate y anda'? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Qué es más fácil, decir: Tus pecados te son perdonados, o decir: Levántate y anda? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Díganme: ¿qué es más fácil? ¿Perdonar a este enfermo, o sanarlo? |
Y he aquí le trajeron un paralítico, echado en un catre, y viendo Jesús la fe° de ellos,° dijo al paralítico: Ten ánimo, hijo, tus pecados te son perdonados.
Porque, ¿qué es más fácil, decir: Tus pecados son perdonados, o decir: Levántate y anda?
¿Qué es más fácil? ¿Decir al paralítico: Tus pecado te son perdonados, o decir: Levántate, toma tu catre y anda?
Pero Jesús, conociendo sus pensamientos, tomando la palabra, les dijo: ¿Qué caviláis en vuestros corazones?
Pues para que sepáis que el Hijo del Hombre tiene potestad en la tierra para perdonar pecados (dijo al paralítico): A ti te digo: ¡Levántate, alza tu catre y vete a tu casa!