Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Lucas 17:34 - La Biblia Textual 3a Edicion

Os digo: En aquella noche estarán dos en una cama: el uno será tomado y el otro será dejado.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Os digo que en aquella noche estarán dos en una cama; el uno será tomado, y el otro será dejado.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Esa noche, dos personas estarán durmiendo en una misma cama; una será llevada y la otra, dejada.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo les declaro que aquella noche, de dos personas que estén durmiendo en una misma cama, una será llevada y la otra dejada;'

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo os lo digo: en aquella noche, dos estarán a la misma mesa: el uno será tomado y el otro dejado;

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Os digo que en aquella noche estarán dos en una cama; el uno será tomado, y el otro será dejado.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»La noche en que yo regrese, si hay dos personas durmiendo en una cama, me llevaré a una y dejaré a la otra.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Lucas 17:34
18 Σταυροειδείς Αναφορές  

No arrebates mi alma con los pecadores, Ni mi vida con hombres sanguinarios,


No me arrastres junto con los impíos, con los que hacen iniquidad, Los cuales hablan de paz con su prójimo, Mientras albergan el mal en sus corazones.


He aquí, se cumplieron las cosas primeras. Yo os anuncio cosas nuevas; Antes que salgan a luz, Yo os las hago saber.


¿Y tú buscas para ti grandezas? ¡No las busques! porque he aquí, Yo traigo mal sobre toda carne, dice YHVH. Pero tu vida te será dada por botín en todos los lugares adonde tú vayas.


Pero vosotros, estad alerta. Os lo he predicho todo.


Entonces Pedro le dijo: Aunque todos se escandalicen,° yo no.


Esforzaos para entrar por la puerta angosta, porque os digo que muchos procurarán entrar y no podrán.


No, os digo. Antes bien, si no os arrepentís,° todos pereceréis de igual manera.


No, os digo. Antes bien, si no os arrepentís,° todos pereceréis del mismo modo.


Todo el que procure preservar° su vida, la perderá, y todo el que la pierda, la salvará.°


Dos estarán moliendo juntas: la una será tomada y la otra será dejada.


sabe el Señor rescatar de tentación a los piadosos, y reservar a los injustos bajo castigo hasta el día del juicio;