Biblia Todo Logo
Online-Bibel
- Anzeige -




Matthäus 26:17 - Lutherbibel 1912

17 Aber am ersten Tag der süßen Brote traten die Jünger zu Jesus und sprachen zu ihm: Wo willst du, daß wir dir bereiten das Osterlamm zu essen?

See the chapter Kopieren


Vers anzeigen

bibel heute

17 Am ersten Tag ‹der Festwoche› mit ungesäuerten Brote fragten die Jünger Jesus: "Wo sollen wir das Passamahl vorbereiten?"

See the chapter Kopieren

Darby Unrevidierte Elberfelder

17 An dem ersten Tage der ungesäuerten Brote aber traten die Jünger zu Jesu und sprachen: Wo willst du, daß wir dir bereiten, das Passah zu essen?

See the chapter Kopieren

Elberfelder 1871

17 An dem ersten Tage der ungesäuerten Brote aber traten die Jünger zu Jesu und sprachen: Wo willst du, daß wir dir bereiten, das Passah zu essen?

See the chapter Kopieren

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

17 An dem ersten Tag der ungesäuerten Brote aber traten die Jünger zu Jesus und sprachen: Wo willst du, dass wir dir bereiten, das Passah zu essen?

See the chapter Kopieren

Albrecht NT und Psalmen

17 Am ersten Tag der ungesäuerten Brote traten die Jünger zu Jesus und fragten ihn: "Wo sollen wir das Passahmahl bereiten?"

See the chapter Kopieren

Hoffnung für alle

17 Am ersten Tag des Festes der ungesäuerten Brote kamen die Jünger zu Jesus und fragten: »Wo sollen wir für dich das Passahmahl vorbereiten?«

See the chapter Kopieren




Matthäus 26:17
12 Querverweise  

und sollt's behalten bis auf den vierzehnten Tag des Monats. Und ein jegliches Häuflein im ganzen Israel soll's schlachten gegen Abend.


Und von dem an suchte er Gelegenheit, daß er ihn verriete.


Und die Jünger taten wie ihnen Jesus befohlen hatte, und bereiteten das Osterlamm.


Jesus aber antwortete und sprach zu ihm: Laß es jetzt also sein! also gebührt es uns, alle Gerechtigkeit zu erfüllen. Da ließ er's ihm zu.


Folgen Sie uns:

Anzeige


Anzeige