Biblia Todo Logo
Online-Bibel
- Anzeige -




Matthäus 24:23 - Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

23 Dann, wenn jemand zu euch sagt: Siehe, hier ist der Christus, oder hier! So glaubt nicht.

See the chapter Kopieren


Vers anzeigen

bibel heute

23 Wenn dann jemand zu euch sagt: 'Schaut her, da ist der Messias!' oder: 'Seht, er ist dort!', so glaubt es nicht!

See the chapter Kopieren

Lutherbibel 1912

23 So alsdann jemand zu euch wird sagen: Siehe, hier ist Christus! oder: da! so sollt ihr's nicht glauben.

See the chapter Kopieren

Darby Unrevidierte Elberfelder

23 Alsdann, wenn jemand zu euch sagt: Siehe, hier ist der Christus, oder: Hier! so glaubet nicht.

See the chapter Kopieren

Elberfelder 1871

23 Alsdann, wenn jemand zu euch sagt: Siehe, hier ist der Christus, oder hier! so glaubet nicht.

See the chapter Kopieren

Albrecht NT und Psalmen

23 Wenn euch dann jemand sagt: 'Jetzt ist der Messias hier oder da', so glaubt es nicht!

See the chapter Kopieren

Hoffnung für alle

23 »Wenn dann jemand zu euch sagt: ›Seht her, hier ist der Christus!‹ oder: ›Dort ist er!‹, glaubt ihm nicht!

See the chapter Kopieren




Matthäus 24:23
6 Querverweise  

Und dann, wenn jemand zu euch sagt: Siehe, hier ist der Christus! Siehe dort!, so glaubt nicht.


Er aber sprach: Seht zu, dass ihr nicht verführt werdet! Denn viele werden unter meinem Namenkommen und sagen: Ich bin es, und die Zeit ist nahe gekommen. Geht ihnen [nun] nicht nach.


Ich bin in dem Namen meines Vaters gekommen, und ihr nehmt mich nicht auf; wenn ein anderer in seinem eigenen Namen kommt, den werdet ihr aufnehmen.


Der Hauptmann aber glaubte dem Steuermann und dem Schiffsherrn mehr als dem, was Paulus sagte.


Folgen Sie uns:

Anzeige


Anzeige