Hiob 31:1 - Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)1 Ich habe mit meinen Augen einen Bund gemacht, und wie hätte ich auf eine Jungfrau geblickt! See the chapterVers anzeigenbibel heute1 "Ich hatte einen Bund mit meinen Augen geschlossen. Wie sollte ich da lüstern auf Jungfrauen blicken? See the chapterLutherbibel 19121 Ich habe einen Bund gemacht mit meinen Augen, daß ich nicht achtete auf eine Jungfrau. See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder1 Ich habe mit meinen Augen einen Bund gemacht, und wie hätte ich auf eine Jungfrau geblickt! See the chapterElberfelder 18711 Ich habe mit meinen Augen einen Bund gemacht, und wie hätte ich auf eine Jungfrau geblickt! See the chapterHoffnung für alle1 »Mit meinen Augen habe ich einen Bund geschlossen, niemals ein Mädchen lüstern anzusehen. See the chapterDie Heilige Schrift (Schlachter 1951)1 Einen Bund hatte ich geschlossen mit meinen Augen, und wie hätte ich mein Auge auf eine Jungfrau werfen dürfen! See the chapter |