Biblia Todo Logo
Online-Bibel
- Anzeige -




Amos 5:7 - Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

7 sie verwandeln das Recht in Wermut und werfen die Gerechtigkeit zu Boden –;

See the chapter Kopieren


Vers anzeigen

bibel heute

7 (C) Ihr wandelt Gerechtigkeit in Bitterkeit um und tretet das Recht mit den Füßen.

See the chapter Kopieren

Lutherbibel 1912

7 die ihr das Recht in Wermut verkehrt und die Gerechtigkeit zu Boden stoßt.

See the chapter Kopieren

Darby Unrevidierte Elberfelder

7 sie verwandeln das Recht in Wermut und werfen die Gerechtigkeit zu Boden; -

See the chapter Kopieren

Elberfelder 1871

7 sie verwandeln das Recht in Wermut und werfen die Gerechtigkeit zu Boden; -

See the chapter Kopieren

Hoffnung für alle

7 Ihr treibt mit der Gerechtigkeit Schindluder, ihr tretet das Recht mit Füßen!

See the chapter Kopieren

Die Heilige Schrift (Schlachter 1951)

7 Ihr verwandelt das Recht in Wermut und stoßet die Gerechtigkeit zu Boden.

See the chapter Kopieren




Amos 5:7
23 Querverweise  

Die aber auf ihre krummen Wege abbiegen, die wird der HERR dahinfahren lassen mit denen, die Frevel tun. Wohlfahrt über Israel!


Denn es schmeichelt ihm in seinen eigenen Augen, seine Ungerechtigkeit zu erreichen, Hass auszuüben.


Die Gewalttätigkeit der Gottlosen rafft sie weg, denn sie weigern sich, Recht zu üben.


Deine Fürsten sind Widerspenstige und Diebsgesellen, jeder von ihnen liebt Geschenke und jagt nach Belohnungen; der Waise schaffen sie nicht Recht, und der Witwe Sache kommt nicht vor sie.


Wehe denen, die Satzungen des Unheils verordnen, und den Schreibern, die Mühsal ausfertigen,


Hört auf mich, ihr Trotzigen, die ihr fern seid von Gerechtigkeit!


Wehe denen, die das Böse gut nennen, und das Gute böse; die Finsternis zu Licht machen, und Licht zu Finsternis; die Bitteres zu Süßem machen, und Süßes zu Bitterem!


Denn der Weinberg des HERRN der Heerscharen ist das Haus Israel, und die Männer von Juda sind die Pflanzung seines Ergötzens; und er wartete auf Recht, und siehe da: Blutvergießen, auf Gerechtigkeit, und siehe da: Wehgeschrei.


Wenn aber ein Gerechter von seiner Gerechtigkeit umkehrt und unrecht tut, nach all den Gräueln tut, die der Gottlose verübt hat, sollte er leben? Aller seiner gerechten Taten, die er getan hat, soll nicht gedacht werden; wegen seiner Treulosigkeit, die er begangen, und wegen seiner Sünde, die er getan hat, wegen dieser soll er sterben. –


Und wenn ein Gerechter von seiner Gerechtigkeit umkehrt und unrecht tut und ich einen Anstoß vor ihn lege, so soll er sterben. Wenn du ihn nicht warnst, so wird er wegen seiner Sünde sterben, und seiner gerechten Taten, die er getan hat, wird nicht gedacht werden; aber sein Blut werde ich von deiner Hand fordern.


Wenn der Gerechte von seiner Gerechtigkeit umkehrt und unrecht tut, so wird er deswegen sterben.


Sie haben eitle Worte geredet, falsch geschworen, Bündnisse geschlossen: So wird das Gericht sprossen wie Giftkraut in den Furchen des Feldes.


und ich werde den Richter ausrotten aus seiner Mitte und alle seine Fürsten mit ihm umbringen, spricht der HERR.


Und sie wissen nicht zu tun was recht ist, spricht der HERR, sie, die Gewalttat und Zerstörung häufen in ihren Palästen.


Rennen wohl Pferde auf Felsen, oder pflügt man darauf mit Rindern, dass ihr das Recht in Gift und die Frucht der Gerechtigkeit in Wermut verwandelt habt,


Hört doch dieses, ihr Häupter des Hauses Jakob und ihr Fürsten des Hauses Israel, die ihr das Recht verabscheut und alles Gerade krümmt;


Darum wird das Gesetz kraftlos, und das Recht kommt nimmermehr hervor; denn der Gottlose umzingelt den Gerechten: Darum kommt das Recht verdreht hervor.


und die, die von dem HERRN zurückweichen und die den HERRN nicht suchen noch nach ihm fragen.


und es geschehe, wenn er die Worte dieses Eidschwures hört, dass er sich in seinem Herzen segne und spreche: Ich werde Frieden haben, wenn ich auch in der Verstocktheit meines Herzens wandle! Damit zugrunde gehe das Getränkte mit dem Durstigen.


Folgen Sie uns:

Anzeige


Anzeige