Amos 3:4 - Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)4 Brüllt der Löwe im Wald, wenn er keinen Raub hat? Lässt der junge Löwe seine Stimme aus seiner Höhle erschallen, außer wenn er einen Fang getan hat? See the chapterVers anzeigenbibel heute4 Brüllt der Löwe im Wald, ohne Beute zu haben? Brüllt der Junglöwe im Versteck, wenn er nichts gefangen hat? See the chapterLutherbibel 19124 Brüllt auch ein Löwe im Walde, wenn er keinen Raub hat? Schreit auch ein junger Löwe aus seiner Höhle, er habe denn etwas gefangen? See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder4 Brüllt der Löwe im Walde, wenn er keinen Raub hat? Läßt der junge Löwe seine Stimme aus seiner Höhle erschallen, außer wenn er einen Fang getan hat? See the chapterElberfelder 18714 Brüllt der Löwe im Walde, wenn er keinen Raub hat? Läßt der junge Löwe seine Stimme aus seiner Höhle erschallen, außer wenn er einen Fang getan hat? See the chapterHoffnung für alle4 Brüllt der Löwe im Dickicht, wenn er kein Tier reißen will? Knurrt ein junger Löwe in seinem Versteck, ohne dass er etwas erbeutet hat? See the chapterDie Heilige Schrift (Schlachter 1951)4 Brüllt der Löwe im Wald, wenn er keinen Raub hat? Läßt der junge Leu aus seiner Höhle die Stimme erschallen, wenn er nichts erwischt hat? See the chapter |