Biblia Todo Logo
Online-Bibel
- Anzeige -




Sprüche 21:19 - Darby Unrevidierte Elberfelder

19 Besser ist es, in einem wüsten Lande zu wohnen, als ein zänkisches Weib und Ärger.

See the chapter Kopieren


Vers anzeigen

bibel heute

19 Besser in der Wüste hausen als Ärger mit einer zänkischen Frau.

See the chapter Kopieren

Lutherbibel 1912

19 Es ist besser, wohnen im wüsten Lande denn bei einem zänkischen und zornigen Weibe.

See the chapter Kopieren

Elberfelder 1871

19 Besser ist es, in einem wüsten Lande zu wohnen, als ein zänkisches Weib und Ärger.

See the chapter Kopieren

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

19 Besser ist es, in einem wüsten Land zu wohnen, als eine zänkische Frau und Ärger zu haben.

See the chapter Kopieren

Hoffnung für alle

19 Lieber in einer einsamen und trostlosen Wüste leben als mit einer launischen Frau, die ständig nörgelt!

See the chapter Kopieren

luther.heute

19 Besser in der Wüste wohnen als bei einer zänkischen und zornigen Frau.

See the chapter Kopieren




Sprüche 21:19
7 Querverweise  

Ein törichter Sohn ist Verderben für seinen Vater; und die Zänkereien eines Weibes sind eine beständige Traufe.


Besser ist es, auf einer Dachecke zu wohnen, als ein zänkisches Weib und ein gemeinsames Haus.


Eine beständige Traufe am Tage des strömenden Regens und ein zänkisches Weib gleichen sich.


unter einem unleidlichen Weibe, wenn sie zur Frau genommen wird, und einer Magd, wenn sie ihre Herrin beerbt.


O daß ich in der Wüste eine Wandererherberge hätte, so wollte ich mein Volk verlassen und von ihnen wegziehen! Denn sie sind allesamt Ehebrecher, eine Rotte Treuloser.


Folgen Sie uns:

Anzeige


Anzeige