Biblia Todo Logo
Online-Bibel
- Anzeige -




Lukas 23:16 - Darby Unrevidierte Elberfelder

16 Ich will ihn nun züchtigen und losgeben.

See the chapter Kopieren


Vers anzeigen

bibel heute

16 Darum werde ich ihn jetzt auspeitschen lassen und dann freigeben."

See the chapter Kopieren

Lutherbibel 1912

16 Darum will ich ihn züchtigen und loslassen.

See the chapter Kopieren

Elberfelder 1871

16 Ich will ihn nun züchtigen und losgeben.

See the chapter Kopieren

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

16 Ich will ihn nun züchtigen und freilassen.

See the chapter Kopieren

Albrecht NT und Psalmen

16 Darum will ich ihn geißeln lassen und dann in Freiheit setzen."

See the chapter Kopieren

Hoffnung für alle

16 Ich werde ihn auspeitschen lassen, dann soll er frei sein.«

See the chapter Kopieren




Lukas 23:16
9 Querverweise  

doch um unserer Übertretungen willen war er verwundet, um unserer Missetaten willen zerschlagen. Die Strafe zu unserem Frieden lag auf ihm, und durch seine Striemen ist uns Heilung geworden.


Alsdann gab er ihnen den Barabbas los; Jesum aber ließ er geißeln und überlieferte ihn, auf daß er gekreuzigt würde.


Da aber Pilatus der Volksmenge willfahren wollte, gab er ihnen den Barabbas los und überliefere Jesum, nachdem er ihn hatte geißeln lassen, auf daß er gekreuzigt würde.


[Er mußte ihnen aber notwendig auf das Fest einen losgeben.]


Er aber sprach zum dritten Mal zu ihnen: Was hat dieser denn Böses getan? Ich habe keine Ursache des Todes an ihm gefunden; ich will ihn nun züchtigen und losgeben.


Und richtet nicht, und ihr werdet nicht gerichtet werden; verurteilet nicht, und ihr werdet nicht verurteilt werden. Lasset los, und ihr werdet losgelassen werden.


Paulus aber sprach zu ihnen: Nachdem sie uns, die wir Römer sind, öffentlich unverurteilt geschlagen, haben sie uns ins Gefängnis geworfen, und jetzt stoßen sie uns heimlich aus? Nicht doch; sondern laß sie selbst kommen und uns hinausführen.


Folgen Sie uns:

Anzeige


Anzeige