Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Zephanja 3:20


In dieser Zeit hole ich euch her. Und dann, wenn ich euch sammle, verleihe ich euch Ansehen und Ruhm bei allen Völkern der Erde, denn vor ihren Augen werde ich euer Geschick wenden", spricht Jahwe.

3:20

9001
בָּ
prep
-
6256
עֵ֤ת
subs.u.sg.a
jener Zeit
9006
הַ
art
-
1931
הִיא֙
prde.p3.f.sg
-
935
אָבִ֣יא
verbo.hif.impf.p1.u.sg
In
853
אֶתְכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
-
9005
וּ
conj
-
9001
בָ
prep
-
6256
עֵ֖ת
subs.u.sg.a
zu der Zeit
6908
קַבְּצִ֣י
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
euch sammeln
853
אֶתְכֶ֑ם
prep.prs.p2.m.pl
-
3588
כִּֽי־
conj
-
5414
אֶתֵּ֨ן
verbo.qal.impf.p1.u.sg
und zum Lobe machen
853
אֶתְכֶ֜ם
prep.prs.p2.m.pl
-
9003
לְ
prep
-
8034
שֵׁ֣ם
subs.m.sg.a
werde euch zum Namen
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
8416
תְהִלָּ֗ה
subs.f.sg.a
ich euch herbeibringen und
9001
בְּ
prep
-
3605
כֹל֙
subs.m.sg.c
-
5971
עַמֵּ֣י
subs.m.pl.c
unter allen Völkern
9006
הָ
art
-
776
אָ֔רֶץ
subs.u.sg.a
der Erde
9001
בְּ
prep
-
7725
שׁוּבִ֧י
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
wenden
853
אֶת־
prep
-
7622
שְׁבוּתֵיכֶ֛ם
subs.f.pl.a.prs.p2.m.pl
-
9003
לְ
prep
-
5869
עֵינֵיכֶ֖ם
subs.f.du.a.prs.p2.m.pl
Gefangenschaft vor euren Augen
559
אָמַ֥ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
werde, spricht
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Jehova

See the chapter