Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 3334 הֲצֵרֹ֣תִי verb.hif.perf.p1.u.sg - |
| 9003 לָ prep - |
| 120 אָדָ֗ם subs.m.sg.a die Menschen |
| 9005 וְ conj - |
| 1980 הָֽלְכוּ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl haben |
| 9002 כַּֽ prep - |
| 5787 עִוְרִ֔ים subs.m.pl.a einhergehen wie die Blinden |
| 3588 כִּ֥י conj - |
| 9003 לַֽ prep - |
| 3068 יהוָ֖ה nmpr.m.sg.a weil sie gegen Jehova |
| 2398 חָטָ֑אוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl gesündigt |
| 9005 וְ conj - |
| 8210 שֻׁפַּ֤ךְ verbo.pual.perf.p3.m.sg Und ich werde |
| 1818 דָּמָם֙ subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl und ihr Blut |
| 9002 כֶּֽ prep - |
| 6083 עָפָ֔ר subs.m.sg.a verschüttet werden wie Staub |
| 9005 וּ conj - |
| 3894 לְחֻמָ֖ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl - |
| 9002 כַּ prep - |
| 1557 גְּלָלִֽים׃ subs.m.pl.a - |