Interlineare Bibel |
| 9005 וָֽ conj - |
| 7462 אֶרְעֶה֙ verbo.qal.wayq.p1.u.sg Und ich weidete |
| 853 אֶת־ prep - |
| 6629 צֹ֣אן subs.u.sg.c Herde |
| 9006 הַֽ art - |
| 2028 הֲרֵגָ֔ה subs.f.sg.a - |
| 3651 לָכֵ֖ן advb die |
| 6041 עֲנִיֵּ֣י subs.m.pl.c Würgens, mithin die Elenden |
| 9006 הַ art - |
| 6629 צֹּ֑אן subs.u.sg.a Herde |
| 9005 וָ conj - |
| 3947 אֶקַּֽח־ verbo.qal.wayq.p1.u.sg und ich nahm |
| 9003 לִ֞י prep.prs.p1.u.sg - |
| 8147 שְׁנֵ֣י subs.u.du.c mir zwei |
| 4731 מַקְלֹ֗ות subs.m.pl.a Stäbe |
| 9003 לְ prep - |
| 259 אַחַ֞ד subs.u.sg.c der |
| 7121 קָרָ֤אתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg nannte |
| 5278 נֹ֨עַם֙ subs.m.sg.a ich Huld |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 259 אַחַד֙ subs.u.sg.c den einen |
| 7121 קָרָ֣אתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg und den anderen nannte |
| 2256 חֹֽבְלִ֔ים subs.m.pl.a - |
| 9005 וָ conj - |
| 7462 אֶרְעֶ֖ה verbo.qal.wayq.p1.u.sg Bande, und ich weidete |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 6629 צֹּֽאן׃ subs.u.sg.a die Herde |