Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Ruth 4:11


Das ganze Volk, das sich beim Tor versammelt hatte, und die Ältesten sagten: "Wir sind Zeugen! Jahwe mache die Frau, die in dein Haus kommt, so wie Rahel und Lea, von denen das Volk Israel abstammt. Schaff dir ein Vermögen in Efrata und einen Namen in Bethlehem!

4:11

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמְר֜וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
sprachen
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֧ם
subs.m.sg.a
alles Volk
834
אֲשֶׁר־
conj
-
9001
בַּ
prep
-
8179
שַּׁ֛עַר
subs.m.sg.a
das im Tore
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
2205
זְּקֵנִ֖ים
subs.m.pl.a
war, und die Ältesten
5707
עֵדִ֑ים
subs.m.pl.a
Zeugen
5414
יִתֵּן֩
verbo.qal.impf.p3.m.sg
mache
3068
יְהוָ֨ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
853
אֶֽת־
prep
-
9006
הָ
art
-
802
אִשָּׁ֜ה
subs.f.sg.a
das Weib
9006
הַ
conj
-
935
בָּאָ֣ה
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
kommt
413
אֶל־
prep
-
1004
בֵּיתֶ֗ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
das in dein Haus
9002
כְּ
prep
-
7354
רָחֵ֤ל׀
nmpr.f.sg.a
wie Rahel
9005
וּ
conj
-
9002
כְ
prep
-
3812
לֵאָה֙
nmpr.f.sg.a
und wie Lea
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
1129
בָּנ֤וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
erbaut haben; und werde
8147
שְׁתֵּיהֶם֙
subs.f.du.a.prs.p3.m.pl
welche beide
853
אֶת־
prep
-
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
das Haus
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וַ
conj
-
6213
עֲשֵׂה־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Und
2428
חַ֣יִל
subs.m.sg.a
Wir sind
9001
בְּ
prep
-
672
אֶפְרָ֔תָה
nmpr.f.sg.a
mächtig in Ephrata
9005
וּ
conj
-
7121
קְרָא־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
-
8034
שֵׁ֖ם
subs.m.sg.a
und stifte einen Namen
9001
בְּ
prep
-
1035
בֵ֥ית לָֽחֶם׃
nmpr.u.sg.a
in Bethlehem

See the chapter