Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Römer 8:25


Wenn wir aber auf etwas hoffen, das wir noch nicht sehen können, warten wir geduldig, ‹bis es sich erfüllt›.

8:25

1487
εἰ
COND
Wenn
1161
δὲ
CONJ
wir aber
3739

R-ASN
was
3756
οὐ
PRT-N
wir nicht
991
βλέπομεν
V-PAI-1P
sehen
1679
ἐλπίζομεν
V-PAI-1P
das hoffen
1223
δι’
PREP
mit
5281
ὑπομονῆς
N-GSF
Ausharren
553
ἀπεκδεχόμεθα
V-PNI-1P
so warten

See the chapter