Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Römer 7:3


Wenn sie sich also zu Lebzeiten ihres Mannes mit einem anderen einlässt, gilt sie als Ehebrecherin. Stirbt aber der Mann, ist sie nicht mehr durch das Gesetz gebunden. Es steht ihr frei, einen anderen zu heiraten. Sie wird deswegen nicht zur Ehebrecherin.

7:3

686
ἄρα
PRT
So
3767
οὖν
CONJ
wird sie denn
2198
ζῶντος
V-PAP-GSM
lebt
3588
τοῦ
T-GSM
-
435
ἀνδρὸς
N-GSM
während der Mann
3428
μοιχαλὶς
N-NSF
eine Ehebrecherin
5537
χρηματίσει
V-FAI-3S
geheißen
1437
ἐὰν
COND
wenn
1096
γένηται
V-2ADS-3S
wird
435
ἀνδρὶ
N-DSM
Mannes
2087
ἑτέρῳ·
A-DSM
sie eines anderen
1437
ἐὰν
COND
wenn
1161
δὲ
CONJ
aber
599
ἀποθάνῃ
V-2AAS-3S
gestorben
3588

T-NSM
-
435
ἀνήρ
N-NSM
der Mann
1658
ἐλευθέρα
A-NSF
sie frei
1510
ἐστὶν
V-PAI-3S
-
575
ἀπὸ
PREP
von
3588
τοῦ
T-GSM
-
3551
νόμου
N-GSM
dem Gesetz
3588
τοῦ
T-GSN
-
3361
μὴ
PRT-N
nicht
1510
εἶναι
V-PAN
-
846
αὐτὴν
P-ASF
so daß sie
3428
μοιχαλίδα
N-ASF
eine Ehebrecherin
1096
γενομένην
V-2ADP-ASF
wird
435
ἀνδρὶ
N-DSM
Mannes
2087
ἑτέρῳ
A-DSM
wenn sie eines anderen

See the chapter