Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Römer 5:10


Denn durch den Tod seines Sohnes hat Gott uns ja schon versöhnt, als wir noch seine Feinde waren. Deshalb werden wir jetzt, nachdem wir versöhnt sind, erst recht durch ‹die Kraft› seines Lebens gerettet werden.

5:10

1487
εἰ
COND
wenn
1063
γὰρ
CONJ
Denn
2190
ἐχθροὶ
A-NPM
wir, da wir Feinde
1510
ὄντες
V-PAP-NPM
-
2644
κατηλλάγημεν
V-2API-1P
versöhnt
3588
τῷ
T-DSM
-
2316
θεῷ
N-DSM
mit Gott
1223
διὰ
PREP
wurden durch
3588
τοῦ
T-GSM
-
2288
θανάτου
N-GSM
den Tod
3588
τοῦ
T-GSM
-
5207
υἱοῦ
N-GSM
Sohnes
846
αὐτοῦ
P-GSM
seines
4183
πολλῷ
A-DSN
viel mehr
3123
μᾶλλον
ADV
viel mehr
2644
καταλλαγέντες
V-2APP-NPM
wir, da wir versöhnt
4982
σωθησόμεθα
V-FPI-1P
werden
1722
ἐν
PREP
sind, durch
3588
τῇ
T-DSF
-
2222
ζωῇ
N-DSF
Leben
846
αὐτοῦ·
P-GSM
sein

See the chapter