Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Römer 4:2


dass er für gerecht erklärt wurde? Etwa seine eigenen Leistungen? Dann hätte er Grund, stolz auf sich zu sein. Aber das zählt nichts vor Gott,

4:2

1487
εἰ
COND
wenn
1063
γὰρ
CONJ
Denn
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abraham
1537
ἐξ
PREP
aus
2041
ἔργων
N-GPN
Werken
1344
ἐδικαιώθη
V-API-3S
gerechtfertigt
2192
ἔχει
V-PAI-3S
worden ist, so hat
2745
καύχημα·
N-ASN
er etwas zum Rühmen
235
ἀλλ’
CONJ
aber
3756
οὐ
PRT-N
nicht
4314
πρὸς
PREP
vor
2316
θεόν
N-ASM
Gott

See the chapter