Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Römer 13:4


Sie steht ja zu deinem Besten im Dienst Gottes. Tust du aber Böses, hast du allen Grund, sie zu fürchten, schließlich ist sie nicht umsonst die Trägerin von Polizei- und Strafgewalt. Auch darin ist sie Gottes Dienerin. Sie zieht den Schuldigen zur Verantwortung und vollstreckt damit das Urteil des göttlichen Zorns.

13:4

2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
1063
γὰρ
CONJ
denn
1249
διάκονός
N-NSM
Dienerin
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
-
4771
σοὶ
P-2DS
-
1519
εἰς
PREP
zum
3588
τὸ
T-ASN
-
18
ἀγαθόν
A-ASN
Guten
1437
ἐὰν
COND
Wenn
1161
δὲ
CONJ
du aber
3588
τὸ
T-ASN
-
2556
κακὸν
A-ASN
das Böse
4160
ποιῇς
V-PAS-2S
übst
5399
φοβοῦ·
V-PNM-2S
so fürchte
3756
οὐ
PRT-N
nicht
1063
γὰρ
CONJ
dich, denn
1500
εἰκῇ
ADV
umsonst
3588
τὴν
T-ASF
-
3162
μάχαιραν
N-ASF
das Schwert
5409
φορεῖ·
V-PAI-3S
sie trägt
2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
1063
γὰρ
CONJ
denn
1249
διάκονός
N-NSM
Dienerin
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
-
1558
ἔκδικος
A-NSM
eine Rächerin
1519
εἰς
PREP
für
3709
ὀργὴν
N-ASF
zur Strafe
3588
τῷ
T-DSM
-
3588
τὸ
T-ASN
-
2556
κακὸν
A-ASN
den, der Böses
4238
πράσσοντι
V-PAP-DSM
tut

See the chapter