Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Richter 9:24


Er sollte nämlich für das Verbrechen an seinen eigenen Brüdern, den 70 Söhnen Jerub-Baals, bestraft werden. Und auch die Einwohner Sichems, die ihn dazu ermutigt hatten, sollten jetzt dafür büßen.

9:24

9003
לָ
prep
-
935
בֹ֕וא
verbo.qal.infc.u.u.u.c
ihr
2555
חֲמַ֖ס
subs.m.sg.c
-
7657
שִׁבְעִ֣ים
subs.m.pl.a
Gewalttat an den siebzig
1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
Söhnen
3378
יְרֻבָּ֑עַל
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
1818
דָמָ֗ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
Blut
9003
לָ
prep
-
7760
שׂ֞וּם
verbo.qal.infc.u.u.u.a
über ihn käme, und
5921
עַל־
prep
-
40
אֲבִימֶ֤לֶךְ
nmpr.m.sg.a
Abimelech
251
אֲחִיהֶם֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
würde auf ihren Bruder
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
2026
הָרַ֣ג
verbo.qal.perf.p3.m.sg
der sie
853
אֹותָ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
5921
עַל֙
prep
-
1167
בַּעֲלֵ֣י
subs.m.pl.c
auf die Bürger
7927
שְׁכֶ֔ם
nmpr.u.sg.a
von Sichem
834
אֲשֶׁר־
conj
-
2388
חִזְּק֥וּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl
gestärkt hatten
853
אֶת־
prep
-
3027
יָדָ֖יו
subs.u.du.a.prs.p3.m.sg
die seine Hände
9003
לַ
prep
-
2026
הֲרֹ֥ג
verbo.qal.infc.u.u.u.a
ermordet, und
853
אֶת־
prep
-
251
אֶחָֽיו׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
seine Brüder

See the chapter