Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 3381 יֹּ֥ורֶד verbo.hif.wayq.p3.m.sg hinab |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֖ם subs.m.sg.a er führte das Volk |
| 413 אֶל־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4325 מָּ֑יִם ס subs.m.pl.a ans Wasser |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a Und Jehova |
| 413 אֶל־ prep - |
| 1439 גִּדְעֹ֗ון nmpr.m.sg.a zu Gideon |
| 3605 כֹּ֣ל subs.m.sg.a - |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 3952 יָלֹק֩ verbo.qal.impf.p3.m.sg leckt |
| 9001 בִּ prep - |
| 3956 לְשֹׁונֹ֨ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg der mit seiner Zunge |
| 4480 מִן־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4325 מַּ֜יִם subs.m.pl.a von dem Wasser |
| 9002 כַּ prep - |
| 834 אֲשֶׁ֧ר conj - |
| 3952 יָלֹ֣ק verbo.qal.impf.p3.m.sg leckt |
| 9006 הַ art - |
| 3611 כֶּ֗לֶב subs.m.sg.a wie ein Hund |
| 3322 תַּצִּ֤יג verbo.hif.impf.p2.m.sg den stelle |
| 853 אֹותֹו֙ prep.prs.p3.m.sg - |
| 9003 לְ prep - |
| 905 בָ֔ד subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3605 כֹ֛ל subs.m.sg.a - |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 3766 יִכְרַ֥ע verbo.qal.impf.p3.m.sg auch jeden, der sich |
| 5921 עַל־ prep - |
| 1290 בִּרְכָּ֖יו subs.f.du.a.prs.p3.m.sg - |
| 9003 לִ prep - |
| 8354 שְׁתֹּֽות׃ verbo.qal.infc.u.u.u.a niederläßt, um zu trinken |