Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Richter 6:37


dann lege ich jetzt frisch geschorene Wolle auf den Dreschplatz. Wenn die Schafwolle morgen früh nass sein wird und ringsum alles trocken, dann werde ich sicher sein, dass du Israel durch mich retten willst, wie du es gesagt hast."

6:37

2009
הִנֵּ֣ה
intj
-
595
אָנֹכִ֗י
prps.p1.u.sg
-
3322
מַצִּ֛יג
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
-
853
אֶת־
prep
-
1492
גִּזַּ֥ת
subs.f.sg.c
-
9006
הַ
art
-
6785
צֶּ֖מֶר
subs.m.sg.a
-
9001
בַּ
prep
-
1637
גֹּ֑רֶן
subs.f.sg.a
Woll-Vließ auf die Tenne
518
אִ֡ם
conj
-
2919
טַל֩
subs.m.sg.a
wenn Tau
1961
יִהְיֶ֨ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
5921
עַֽל־
prep
-
9006
הַ
art
-
1492
גִּזָּ֜ה
subs.f.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
905
בַדָּ֗הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
-
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֨רֶץ֙
subs.u.sg.a
auf dem ganzen Boden
2721
חֹ֔רֶב
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3045
יָדַעְתִּ֗י
verbo.qal.perf.p1.u.sg
so werde ich erkennen
3588
כִּֽי־
conj
-
3467
תֹושִׁ֧יעַ
verbo.hif.impf.p2.m.sg
retten wirst
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדִ֛י
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
durch meine Hand
853
אֶת־
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
daß du Israel
9002
כַּ
prep
-
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
1696
דִּבַּֽרְתָּ׃
verbo.piel.perf.p2.m.sg
wie du geredet hast

See the chapter