Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 יְהִי֮ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 9001 בַּ prep - |
| 3915 לַּ֣יְלָה subs.m.sg.a geschah in selbiger Nacht |
| 9006 הַ art - |
| 1931 הוּא֒ prde.p3.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֧אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg da sprach |
| 9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 3947 קַ֤ח verbo.qal.impv.p2.m.sg die bei demselben ist |
| 853 אֶת־ prep - |
| 6499 פַּר־ subs.m.sg.c ihm: Nimm den Farren |
| 9006 הַ art - |
| 7794 שֹּׁור֙ subs.m.sg.a - |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 1 אָבִ֔יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg deines Vaters |
| 9005 וּ conj - |
| 6499 פַ֥ר subs.m.sg.c Farren |
| 9006 הַ art - |
| 8145 שֵּׁנִ֖י subs.m.sg.a und zwar den zweiten |
| 7651 שֶׁ֣בַע subs.u.sg.a von sieben |
| 8141 שָׁנִ֑ים subs.f.pl.a Und |
| 9005 וְ conj - |
| 2040 הָרַסְתָּ֗ verbo.qal.perf.p2.m.sg - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 4196 מִזְבַּ֤ח subs.m.sg.c reiße nieder den Altar |
| 9006 הַ art - |
| 1167 בַּ֨עַל֙ subs.m.sg.a - |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 1 אָבִ֔יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg der deinem Vater |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 842 אֲשֵׁרָ֥ה subs.f.sg.a gehört, und die Aschera |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 5921 עָלָ֖יו prep.prs.p3.m.sg - |
| 3772 תִּכְרֹֽת׃ verbo.qal.impf.p2.m.sg haue |