Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Richter 21:22


Wenn ihre Väter und Brüder sich dann bei uns beschweren, werden wir ihnen sagen: 'Lasst ihnen die Mädchen, uns zuliebe! Wir konnten im Krieg gegen Jabesch nicht für jeden von ihnen eine Frau gewinnen. Und ihr habt euch auch nicht schuldig gemacht, denn ihr habt sie ihnen ja nicht selbst gegeben.'"

21:22

9005
וְ
conj
-
1961
הָיָ֡ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
3588
כִּֽי־
conj
-
935
יָבֹ֣אוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
denn nicht ihr
1
אֲבֹותָם֩
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
geschehen, wenn ihre Väter
176
אֹ֨ו
conj
-
251
אֲחֵיהֶ֜ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
oder ihre Brüder
9003
לָ
prep
-
7378
רִ֣יב ׀
verbo.qal.infc.u.u.u.a
Gewähret sie
413
אֵלֵ֗ינוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
9005
וְ
conj
-
559
אָמַ֤רְנוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
wir zu ihnen sagen
413
אֲלֵיהֶם֙
prep.prs.p3.m.pl
-
2603
חָנּ֣וּנוּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl.prs.p1.u.pl
-
853
אֹותָ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
3588
כִּ֣י
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
3947
לָקַ֛חְנוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
empfangen
376
אִ֥ישׁ
subs.m.sg.a
wir haben nicht ein
802
אִשְׁתֹּ֖ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
jeder sein Weib
9001
בַּ
prep
-
4421
מִּלְחָמָ֑ה
subs.f.sg.a
im Kriege
3588
כִּ֣י
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
859
אַתֶּ֛ם
prps.p2.m.pl
-
5414
נְתַתֶּ֥ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
habt sie ihnen gegeben
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9002
כָּ
prep
-
6256
עֵ֥ת
subs.u.sg.a
daß ihr jetzt
816
תֶּאְשָֽׁמוּ׃ ס
verbo.qal.impf.p2.m.pl
schuldig

See the chapter