Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Richter 19:27


Als der Mann am Morgen aus der Tür trat, um weiterzuziehen, sah er die Frau, seine Nebenfrau. Sie lag am Eingang des Hauses, die ausgestreckten Hände auf der Schwelle.

19:27

9005
וַ
conj
-
6965
יָּ֨קָם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
auf
113
אֲדֹנֶ֜יהָ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
als ihr Herr
9001
בַּ
prep
-
1242
בֹּ֗קֶר
subs.m.sg.a
am Morgen
9005
וַ
conj
-
6605
יִּפְתַּח֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
öffnete
1817
דַּלְתֹ֣ות
subs.f.pl.c
aufstand und die Tür
9006
הַ
art
-
1004
בַּ֔יִת
subs.m.sg.a
des Hauses
9005
וַ
conj
-
3318
יֵּצֵ֖א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und
9003
לָ
prep
-
1980
לֶ֣כֶת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
9003
לְ
prep
-
1870
דַרְכֹּ֑ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
hinaustrat, um seines Weges
9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּ֧ה
intj
-
9006
הָ
art
-
802
אִשָּׁ֣ה
subs.f.sg.a
das Weib
6370
פִֽילַגְשֹׁ֗ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
sein Kebsweib
5307
נֹפֶ֨לֶת֙
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
Siehe, da lag
6607
פֶּ֣תַח
subs.m.sg.c
an dem Eingang
9006
הַ
art
-
1004
בַּ֔יִת
subs.m.sg.a
des Hauses
9005
וְ
conj
-
3027
יָדֶ֖יהָ
subs.u.du.a.prs.p3.f.sg
und ihre Hände
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
5592
סַּֽף׃
subs.m.sg.a
der Schwelle

See the chapter