Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 413 אֵלָ֗יו prep.prs.p3.m.sg - |
| 5674 עֹבְרִ֨ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a der mich in |
| 587 אֲנַ֜חְנוּ prps.p1.u.pl - |
| 4480 מִ prep - |
| 1035 בֵּֽית־לֶ֣חֶם nmpr.u.sg.a - |
| 3063 יְהוּדָה֮ nmpr.u.sg.a Wir reisen von Bethlehem-Juda |
| 5704 עַד־ prep - |
| 3411 יַרְכְּתֵ֣י subs.f.du.c nach der äußersten Seite |
| 2022 הַר־ subs.m.sg.c des Gebirges |
| 669 אֶפְרַיִם֒ nmpr.u.sg.a Ephraim |
| 4480 מִ prep - |
| 8033 שָּׁ֣ם advb - |
| 595 אָנֹ֔כִי prps.p1.u.sg - |
| 9005 וָ conj - |
| 1980 אֵלֵ֕ךְ verbo.qal.wayq.p1.u.sg gegangen, und ich wandle |
| 5704 עַד־ prep - |
| 1035 בֵּ֥ית לֶ֖חֶם nmpr.u.sg.a - |
| 3063 יְהוּדָ֑ה nmpr.u.sg.a ich bin nach Bethlehem-Juda |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1004 בֵּ֤ית subs.m.sg.c mit dem Hause |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 589 אֲנִ֣י prps.p1.u.sg - |
| 1980 הֹלֵ֔ךְ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 369 אֵ֣ין nega.m.sg.c - |
| 376 אִ֔ישׁ subs.m.sg.a und niemand |
| 622 מְאַסֵּ֥ף verbo.piel.ptca.u.m.sg.a ist |
| 853 אֹותִ֖י prep.prs.p1.u.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 1004 בָּֽיְתָה׃ subs.m.sg.a sein Haus |