Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Richter 16:24


Als das Volk ihn ‹hinter Gittern› sah, rühmten sie ihren Gott und sangen: "Unserm Gott sei es gedankt, Simson ist in unsrer Hand! Er verheerte unser Land, streckte viele in den Sand."

16:24

9005
וַ
conj
-
7200
יִּרְא֤וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
ihn sah
853
אֹתֹו֙
prep.prs.p3.m.sg
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֔ם
subs.m.sg.a
Und als das Volk
9005
וַֽ
conj
-
1984
יְהַלְל֖וּ
verbo.piel.wayq.p3.m.pl
priesen
853
אֶת־
prep
-
430
אֱלֹהֵיהֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sie ihren Gott
3588
כִּ֣י
conj
-
559
אָמְר֗וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
denn sie sprachen
5414
נָתַ֨ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
gegeben
430
אֱלֹהֵ֤ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
Unser Gott
9001
בְ
prep
-
3027
יָדֵ֨נוּ֙
subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl
in unsere Hand
853
אֶת־
prep
-
340
אֹ֣ויְבֵ֔נוּ
subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p1.u.pl
-
9005
וְ
conj
-
853
אֵת֙
prep
-
2717
מַחֲרִ֣יב
subs.hif.ptca.u.m.sg.c
-
776
אַרְצֵ֔נוּ
subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl
den Verheerer unseres Landes
9005
וַ
conj
-
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
7235
הִרְבָּ֖ה
verbo.hif.perf.p3.m.sg
viel
853
אֶת־
prep
-
2491
חֲלָלֵֽינוּ׃
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
den, der unserer Erschlagenen

See the chapter