Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Prediger 6:12


Wer weiß denn, was gut für den Menschen ist während seines flüchtigen Lebens, das wie ein Schatten vergeht? Wer kann ihm denn sagen, was nach ihm in dieser Welt sein wird?

6:12

3588
כִּ֣י
conj
-
4310
מִֽי־
prin.u.u
-
3045
יֹודֵעַ֩
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
Denn wer weiß
4100
מַה־
prin.u.u
-
2896
טֹּ֨וב
adjv.m.sg.a
gut
9003
לָֽ
prep
-
120
אָדָ֜ם
subs.m.sg.a
was dem Menschen
9001
בַּֽ
prep
-
2416
חַיִּ֗ים
subs.m.pl.a
im Leben
4557
מִסְפַּ֛ר
subs.m.sg.c
die Zahl
3117
יְמֵי־
subs.m.pl.c
der Tage
2416
חַיֵּ֥י
subs.m.pl.c
seines eitlen Lebens
1892
הֶבְלֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
ist
9005
וְ
conj
-
6213
יַעֲשֵׂ֣ם
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
-
9002
כַּ
prep
-
6738
צֵּ֑ל
subs.m.sg.a
wie ein Schatten
834
אֲשֶׁר֙
conj
-
4310
מִֽי־
prin.u.u
-
5046
יַגִּ֣יד
verbo.hif.impf.p3.m.sg
welche er
9003
לָֽ
prep
-
120
אָדָ֔ם
subs.m.sg.a
wer kann dem Menschen
4100
מַה־
prin.u.u
-
1961
יִּהְיֶ֥ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
310
אַחֲרָ֖יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
kundtun, was nach
8478
תַּ֥חַת
prep.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
8121
שָּֽׁמֶשׁ׃
subs.u.sg.a
wird unter der Sonne

See the chapter