Interlineare Bibel |
| 9005 וּ conj - |
| 6437 פָנִ֤יתִֽי verbo.qal.perf.p1.u.sg ich wandte mich, um |
| 589 אֲנִי֙ prps.p1.u.sg - |
| 9003 לִ prep - |
| 7200 רְאֹ֣ות verbo.qal.infc.u.u.u.c zu |
| 2451 חָכְמָ֔ה subs.f.sg.a Weisheit |
| 9005 וְ conj - |
| 1947 הֹולֵלֹ֖ות subs.f.pl.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 5531 סִכְל֑וּת subs.f.sg.a und Unsinn und Torheit |
| 3588 כִּ֣י׀ conj - |
| 4100 מֶ֣ה prin.u.u - |
| 9006 הָ art - |
| 120 אָדָ֗ם subs.m.sg.a was wird der Mensch |
| 7945 שֶׁ conj - |
| 935 יָּבֹוא֙ verbo.qal.impf.p3.m.sg kommen |
| 310 אַחֲרֵ֣י prep.m.pl.c tun, der nach |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֔לֶךְ subs.m.sg.a dem Könige |
| 853 אֵ֥ת prep - |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 3528 כְּבָ֖ר advb.m.sg.a wird? Was man schon |
| 6213 עָשֽׂוּהוּ׃ verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg längst getan |