Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Nehemia 9:19


hast du sie dort in der Wüste nicht verlassen. Du nahmst die Wolkensäule nicht weg, die sie führte, und auch die Feuersäule nicht, die nachts ihren Weg erhellte.

9:19

9005
וְ
conj
-
859
אַתָּה֙
prps.p2.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
7356
רַחֲמֶ֣יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
-
9006
הָֽ
art
-
7227
רַבִּ֔ים
adjv.m.pl.a
du in deinen großen
3808
לֹ֥א
nega
-
5800
עֲזַבְתָּ֖ם
verbo.qal.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl
Erbarmungen sie
9001
בַּ
prep
-
4057
מִּדְבָּ֑ר
subs.m.sg.a
nicht in der Wüste
853
אֶת־
prep
-
5982
עַמּ֣וּד
subs.m.sg.c
leiten, noch die Feuersäule
9006
הֶ֠
art
-
6051
עָנָן
subs.m.sg.a
Die Wolkensäule
3808
לֹא־
nega
-
5493
סָ֨ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
um sie
4480
מֵ
prep
-
5921
עֲלֵיהֶ֤ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9001
בְּ
prep
-
3117
יֹומָם֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
9003
לְ
prep
-
5148
הַנְחֹתָ֣ם
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
erleuchten, auf welchem sie
9001
בְּ
prep
-
9006
הַ
art
-
1870
דֶּ֔רֶךְ
subs.u.sg.a
auf dem Wege
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
5982
עַמּ֨וּד
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
784
אֵ֤שׁ
subs.u.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3915
לַ֨יְלָה֙
subs.m.sg.a
des Nachts
9003
לְ
prep
-
215
הָאִ֣יר
verbo.hif.infc.u.u.u.a
-
9003
לָהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
1870
דֶּ֖רֶךְ
subs.u.sg.a
um ihnen den Weg
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
1980
יֵֽלְכוּ־
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
9001
בָֽהּ׃
prep.prs.p3.f.sg
-

See the chapter