Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Nehemia 4:7


Da stellte ich alle wehrfähigen Männer an den offenen Stellen, wo die Mauer niedriger war als der Platz dahinter, nach Sippen geordnet und mit Schwertern, Speeren und Bogen bewaffnet auf.

4:7

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
9002
כַ
prep
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
8085
שָׁמַ֣ע
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hörten
5571
סַנְבַלַּ֡ט
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ֠
conj
-
2900
טֹובִיָּה
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
9006
הָ
art
-
6163
עַרְבִ֨ים
subs.m.pl.a
Tobija und die Araber
9005
וְ
conj
-
9006
הָ
art
-
5984
עַמֹּנִ֜ים
subs.m.pl.a
und die Ammoniter
9005
וְ
conj
-
9006
הָ
art
-
796
אַשְׁדֹּודִ֗ים
subs.m.pl.a
und die Asdoditer
3588
כִּֽי־
conj
-
5927
עָלְתָ֤ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
daß die Risse sich
724
אֲרוּכָה֙
subs.f.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
2346
חֹמֹ֣ות
subs.f.pl.c
die Herstellung der Mauern
3389
יְרוּשָׁלִַ֔ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalems
3588
כִּי־
conj
-
2490
הֵחֵ֥לּוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
zu schließen begannen
9006
הַ
art
-
6555
פְּרֻצִ֖ים
subs.qal.ptcp.u.m.pl.a
da wurden sie
9003
לְ
prep
-
5640
הִסָּתֵ֑ם
verbo.nif.infc.u.u.u.a
-
9005
וַ
conj
-
2734
יִּ֥חַר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
3966
מְאֹֽד׃
advb.m.sg.a
sehr

See the chapter