Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Nehemia 10:37


Wie es im Gesetz vorgeschrieben ist, werden wir auch unsere erstgeborenen Söhne sowie die Erstgeburten von unseren Rindern und Schafen zu den diensttuenden Priestern im Haus unseres Gottes bringen.

10:37

9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
7225
רֵאשִׁ֣ית
subs.f.sg.c
Und den Erstling
6182
עֲרִיסֹתֵ֣ינוּ
subs.f.pl.a.prs.p1.u.pl
-
9005
וּ֠
conj
-
8641
תְרוּמֹתֵינוּ
subs.f.pl.a.prs.p1.u.pl
Schrotmehls und unsere Hebopfer
9005
וּ
conj
-
6529
פְרִ֨י
subs.m.sg.c
und die Früchte
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
6086
עֵ֜ץ
subs.m.sg.a
von allerlei Bäumen
8492
תִּירֹ֣ושׁ
subs.m.sg.a
Most
9005
וְ
conj
-
3323
יִצְהָ֗ר
subs.m.sg.a
und Öl
935
נָבִ֤יא
verbo.hif.impf.p1.u.pl
bringen
9003
לַ
prep
-
3548
כֹּהֲנִים֙
subs.m.pl.a
wollen wir den Priestern
413
אֶל־
prep
-
3957
לִשְׁכֹ֣ות
subs.f.pl.c
-
1004
בֵּית־
subs.m.sg.c
die Zellen des Hauses
430
אֱלֹהֵ֔ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
unseres Gottes
9005
וּ
conj
-
4643
מַעְשַׂ֥ר
subs.m.sg.c
und den Zehnten
127
אַדְמָתֵ֖נוּ
subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl
unseres Landes
9003
לַ
prep
-
3881
לְוִיִּ֑ם
subs.m.pl.a
den Leviten
9005
וְ
conj
-
1992
הֵם֙
prps.p3.m.pl
-
9006
הַ
art
-
3881
לְוִיִּ֔ם
subs.m.pl.a
Denn sie, die Leviten
9006
הַֽ
conj
-
6237
מְעַשְּׂרִ֔ים
verbo.piel.ptca.u.m.pl.a
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כֹ֖ל
subs.m.sg.c
-
5892
עָרֵ֥י
subs.f.pl.c
erheben in allen Städten
5656
עֲבֹדָתֵֽנוּ׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl
-

See the chapter