Interlineare Bibel |
| 1961 תְּהִ֣י verbo.qal.impf.p3.f.sg - |
| 4994 נָ֣א intj - |
| 241 אָזְנְךָֽ־ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg laß doch dein Ohr |
| 7183 קַשֶּׁ֣בֶת adjv.f.sg.a hörest auf |
| 9005 וְֽ conj - |
| 5869 עֵינֶ֪יךָ subs.f.du.a.prs.p2.m.sg aufmerksam und deine Augen |
| 6605 פְתֻוּחֹ֟ות adjv.qal.ptcp.u.f.pl.a offen |
| 9003 לִ prep - |
| 8085 שְׁמֹ֣עַ verbo.qal.infc.u.u.u.a sein, daß du |
| 413 אֶל־ prep - |
| 8605 תְּפִלַּ֣ת subs.f.sg.c das Gebet |
| 5650 עַבְדְּךָ֡ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg deines Knechtes |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 595 אָנֹכִי֩ prps.p1.u.sg - |
| 6419 מִתְפַּלֵּ֨ל verbo.hit.ptca.u.m.sg.a welches ich |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנֶ֤יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg vor |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יֹּום֙ subs.m.sg.a heute, Tag |
| 3119 יֹומָ֣ם advb - |
| 9005 וָ conj - |
| 3915 לַ֔יְלָה advb.m.sg.a und Nacht |
| 5921 עַל־ prep - |
| 1121 בְּנֵ֥י subs.m.pl.c für die Kinder |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֖ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 5650 עֲבָדֶ֑יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg deine Knechte |
| 9005 וּ conj - |
| 3034 מִתְוַדֶּ֗ה verbo.hit.ptca.u.m.sg.a bekenne |
| 5921 עַל־ prep - |
| 2403 חַטֹּ֤אות subs.f.pl.c wie ich die Sünden |
| 1121 בְּנֵֽי־ subs.m.pl.c der Kinder |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֙ nmpr.u.sg.a Israel |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 2398 חָטָ֣אנוּ verbo.qal.perf.p1.u.pl gegen dich begangen haben |
| 9003 לָ֔ךְ prep.prs.p2.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 589 אֲנִ֥י prps.p1.u.sg - |
| 9005 וּ conj - |
| 1004 בֵית־ subs.m.sg.c Haus |
| 1 אָבִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg ich und meines Vaters |
| 2398 חָטָֽאנוּ׃ verbo.qal.perf.p1.u.pl haben gesündigt |