Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Matthäus 5:15


Man zündet doch nicht eine Lampe an und stellt sie dann unter einen Kübel. Im Gegenteil: Man stellt sie auf den Lampenständer, damit sie allen im Haus Licht gibt.

5:15

3761
οὐδὲ
CONJ-N
auch nicht
2545
καίουσιν
V-PAI-3P
Man zündet
3088
λύχνον
N-ASM
eine Lampe
2532
καὶ
CONJ
an und
5087
τιθέασιν
V-PAI-3P
setzt
846
αὐτὸν
P-ASM
sie
5259
ὑπὸ
PREP
unter
3588
τὸν
T-ASM
-
3426
μόδιον
N-ASM
den Scheffel
235
ἀλλ’
CONJ
sondern
1909
ἐπὶ
PREP
auf
3588
τὴν
T-ASF
-
3087
λυχνίαν
N-ASF
das Lampengestell
2532
καὶ
CONJ
und
2989
λάμπει
V-PAI-3S
sie leuchtet
3956
πᾶσιν
A-DPM
allen
3588
τοῖς
T-DPM
-
1722
ἐν
PREP
die im
3588
τῇ
T-DSF
-
3614
οἰκίᾳ
N-DSF
Hause

See the chapter