Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Matthäus 3:9


Und fangt nicht an zu denken, dass ihr doch die Nachkommen Abrahams seid. Ich sage euch: Gott kann Abraham aus diesen Steinen hier Kinder erwecken!

3:9

2532
καὶ
CONJ
und
3361
μὴ
PRT-N
nicht
1380
δόξητε
V-AAS-2P
denket
3004
λέγειν
V-PAN
zu sagen
1722
ἐν
PREP
bei
1438
ἑαυτοῖς
F-2DPM
euch selbst
3962
πατέρα
N-ASM
zum Vater
2192
ἔχομεν
V-PAI-1P
Wir haben
3588
τὸν
T-ASM
-
11
Ἀβραάμ
N-PRI
Abraham
3004
λέγω
V-PAI-1S
ich sage
1063
γὰρ
CONJ
denn
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
3754
ὅτι
CONJ
daß
1410
δύναται
V-PNI-3S
vermag
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Gott
1537
ἐκ
PREP
aus
3588
τῶν
T-GPM
-
3037
λίθων
N-GPM
Steinen
3778
τούτων
D-GPM
-
1453
ἐγεῖραι
V-AAN
zu erwecken
5043
τέκνα
N-APN
Kinder
3588
τῷ
T-DSM
-
11
Ἀβραάμ
N-PRI
dem Abraham

See the chapter